Música alemã Deutschland
09/maio/2018 | | #letras de música traduzidas #línguas #música
YES! Eu consegui trazer uma música d’Os Príncipes (o nome da banda é Die Prinzen) para esse site. E gente, eles tem tanta mas tanta música engraçada… tem umas até que são loucas demais. Mas calma, que a de hoje é uma crítica divertida principalmente aos estereótipos que envolvem os alemães. A música é de 2001 mas nunca vai deixar de ser apenas incrível e divertidíssima!
Die Prinzen começou em 1987 e seu último álbum foi lançado em 2015. Ela está entre as bandas alemãs mais sucedidas até hoje! Apesar dessa música em especifico não ter sido escrita por eles, ela segue o padrão que os deixou tão famosos: humor ácido e ávidas críticas à sociedade e ao governo. Como podem ver no clipe, aparece a BWM e o Neuschwanstein, mas também aparecem as marchas neo nazistas (se interessar, google sobre marchas de Dresden, porque sim, acontecem até hoje) e até um coquetel molotov!
Sobre o “Wetten, dass … ?” no começo da música, é um programa de tv alemão muito famoso de jogos e desafios que existe desde 1981. Infelizmente um participante ficou quadriplégico durante o programa em 2010, período em que morei na Alemanha, o que me marcou muito na época.
Deutschland Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch Natürlich hat ein Deutscher “Wetten, dass … ?” erfunden Vielen Dank für die schönen Stunden! Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt Wir sind bescheiden, wir haben Geld Die Allerbesten in jedem Sport Die Steuern hier sind Weltrekord Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier Auf diese Art von Besuchern warten wir Es kann jeder hier wohnen, dem es gefällt Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch Nur eine Kleinigkeit ist hier verkehrt: Und zwar, dass Schumacher keinen Mercedes fährt Das alles ist Deutschland Das alles sind wir Das gibt es nirgendwo anders Nur hier, nur hier Das alles ist Deutschland Das sind alles wir Wir leben und wir sterben hier Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch Es bilden sich viele was auf Deutschland ein Und mancher findet es geil, ein Arschloch zu sein Es gibt manchen, der sich gern über Kanaken beschwert Und zum Ficken jedes Jahr nach Thailand fährt Wir lieben uns’re Autos mehr als uns’re Frauen Denn deutschen Autos können wir vertrauen Gott hat die Erde nur einmal geküsst Genau an dieser Stelle, wo jetzt Deutschland ist Wir sind überall die Besten, natürlich auch im Bett Und zu Hunden und Katzen besonders nett Das alles ist Deutschland Das alles sind wir Das gibt es nirgendwo anders Nur hier, nur hier Das alles ist Deutschland Das sind alles wir Wir leben und wir sterben hier Wir sind besonders gut im Auf-die-Fresse-hau’n Auch im Feuerlegen kann man uns vertrau’n Wir stehen auf Ordnung und Sauberkeit Wir sind jederzeit für ‘nen Krieg bereit Schönen Gruß an die Welt, seht es endlich ein Wir können stolz auf Deutschland… Schwein Schwein, Schwein, Schwein, Schwein Schwein, Schwein, Schwein, Schwein Das alles ist Deutschland, Das alles sind wir Das gibt es nirgendwo anders Nur hier, nur hier Das alles ist Deutschland Das sind alles wir Wir leben und wir sterben hier | Alemanha Alemão, alemão, alemão, alemão, alemão, alemão Claro que um alemão inventou o “Wetten, dass…?” Muito obrigado pelas ótimas horas Somos os clientes mais amigáveis desse mundo Nós somos modestos, temos dinheiro Os melhores em qualquer esporte As taxas aqui são recorde mundial Visitem a Alemanha e fiquem aqui É esse tipo de visitante que nós esperamos Aqui todos podem morar se gostarem Somos o povo mais amigável desse mundo Alemão, alemão, alemão, alemão Apenas uma coisinha aqui está errada Que é o Schumacher não dirigir uma Mercedes Isso tudo é Alemanha Isso tudo somos nós Isso tudo não há em nenhum outro lugar Apenas aqui, apenas aqui Isso tudo é Alemanha Isso somos todos nós Nós vivemos e morremos aqui Alemão, alemão, alemão, alemão Alemão, alemão, alemão, alemão Pensam muitas coisas sobre a Alemanha E alguns pensam que é legal ser um filho da puta Há alguns que gostam de reclamar dos estrangeiros E viajam todo ano para a Tailândia para transar Amamos mais nossos carros do que nossas mulheres Pois podemos confiar nos carros alemães Deus beijou a Terra uma vez só Exatamente nesse lugar, onde está agora a Alemanha Somos acima de tudo os melhores, naturalmente, na cama também E com os cachorros e gatos somos muito queridos Isso tudo é Alemanha Isso tudo somos nós Isso tudo não há em nenhum outro lugar Apenas aqui, apenas aqui Isso tudo é Alemanha Isso somos todos nós Nós vivemos e morremos aqui Somos muito bons em socar a cara dos outros Até para começar um fogo pode contar conosco Nós gostamos de organização e limpeza Estamos sempre prontos para a guerra Saudações todo mundo, agora todos podem ver Que nós podemos ter orgulho da Alemanha… Porco! Porco, porco, porco, porco Porco, porco, porco, porco Isso tudo é Alemanha Isso tudo somos nós Isso tudo não há em nenhum outro lugar Apenas aqui, apenas aqui Isso tudo é Alemanha Isso somos todos nós Nós vivemos e morremos aqui |
Este post faz parte de uma seleção de músicas que eu mesma traduzi para português para ajudar quem estuda alemão ou francês. São músicas em geral fáceis de cantar, mas podem ajudar estudantes de todos níveis. Conheça todas :-)